支持中国科学院文献情报中心中国研究人员国际标识
作者:劳尔·哈克 [读这篇文章在中国] 对于中国研究人员来说,名称歧义是一个严重的问题。许多人不仅拥有共同的姓氏,那些在英语期刊上发表文章的研究人员还必须应对音译问题以及与其研究活动相关的多个版本的名字。同样,用中文发表论文的研究人员也很难让他们的研究成果在英文搜索界面中可见和被发现。 中国科学院文献情报中心决定正视这些问题。 “我们充分认识到唯一作者标识符的重要性,尤其是对于中国作者而言。像我一样姓张的人超过9000万。”国家标准实验室主任、STM期刊协会秘书长张晓林说。 NSL 看到了国际化、开放且由研究人员驱动的个人识别码的价值。 “我们愿意与 ORCID 合作,在 CAS 和国内推广它,”他补充道。为此,NSL 正在与 Web of Science、中国科学引文数据库 (CSCD)、中国社会科学引文索引 (CSSCI)、CAS STM 期刊协会、大学 STM 期刊协会以及多家主要研究和学术机构展开合作。图书馆。 NSL 开发了iAuthor 平台,作为一个简单的中文门户,用于注册 墨西哥手机号码数据库 识符并与中文期刊、CSCD 等进行互操作。 10月28日,NSL正式上线iAuthor服务。 iAuthor 通过三个步骤集成 ORCID 标识符。首先,研究人员可以注册 ORCID 标识符并将其与其 iAuthor 帐户连接。其次,研究人员可能会烫发 一个网页,该网页将在网址中包含其 ORCID iD。第三,研究人员可以在 iAuthor 和 ORCID 之间交换出版信息,从而使那些在发表文章和相关数据集时使用其 ORCID iD 的研究人员能够轻松更新其 iAuthor 记录。 ORCID 是一个研究人员驱动的系统,一个关键方面是研究人员自己参与在嵌入 ORCID 的服务中使用其标识符。 NSL 已经开始了这项工作,iAuthor 系统正在引起 CAS 研究人员以及中国大学、研究机构和出版商的关注。正如国家实验室数据研究与管理中心常务副主任张建勇所解释的那样,“这是一个好消息,越来越多的研究人员认识到ORCID标识符的价值。
https://www.thailanddata.co.uk/wp-content/uploads/2024/04/sssss.png
除了注册标识符之外,NSL 还鼓励中国研究人员链接到他们的作品、隶属关系以及他们姓名的中文和音译版本。 为了继续并扩大这些活动,国家科学图书馆和 ORCID 签署了联合合作框架。 ORCID 和 NSL 非常期待在社区参与、工作流程规范以及将 ORCID 标识符集成到研究系统中的服务开发方面继续合作。 iAuthor战略合作伙伴:从左至右:汤森路透中国首席执行官郭琳达;甘友斌,华中科技大学图书馆副馆长;张晓林,国家安全实验室主任;劳尔·哈克 (Laure Haak),ORCID 执行董事;颜帅 中国大学学报学会理事长 iAuthor 战略合作伙伴。从左至右:郭琳达,汤森路透中国首席执行官;甘友斌,华中科技大学图书馆副馆长;张晓林,国家安全实验室主任;劳尔·哈克 (Laure Haak),ORCID 执行董事;严帅,中国大学学报学会理事长。作为其项目的一部分,他们还将ORCID 标识符嵌入到电子论文和论文 (ETD) 存款流程中,并且在 2014 年 5 月之后,他们将把 TAMU ETD 链接到学生的 ORCID 记录。
頁:
[1]